Search
 
 
  Engleski
 
 
 
Open in this window (click to change)
Forum@DeGiorgi: Početna
Forum za podršku nastavi na PMF-MO
Login Registracija FAQ Smajlići Članstvo Pretražnik Forum@DeGiorgi: Početna

LaTeX ljuska za doktorski rad

Moja sarma
 
Započnite novu temu   Odgovorite na temu   printer-friendly view    Forum@DeGiorgi: Početna -> Ostalo - ozbiljno -> Diplomski, magisteriji, doktorati,...
Prethodna tema :: Sljedeća tema  
Autor/ica Poruka
GauSs_
Moderator
Moderator


Pridružen/a: 28. 01. 2004. (21:01:17)
Postovi: (53C)16
Spol: muško
Sarma = la pohva - posuda
72 = 110 - 38
Lokacija: 231

PostPostano: 21:04 sub, 8. 3. 2014    Naslov: LaTeX ljuska za doktorski rad Citirajte i odgovorite

[b]Napomena[/b]:sve sto nije vezano uz ljusku za doktorski bit ce izbrisano iz ovog topica!

[color=red][size=16]Ljuska je od sada dostupna na [url=https://github.com/iugrina/unizgdoktoratljuska]GitHubu [/url]i ubuduce ce se samo tamo mijenjati. Ako trebate zip trenutne verzije mozete ici na [url=https://github.com/iugrina/unizgdoktoratljuska/releases]Releases[/url]. Ovdje mozete nastaviti postavljati pitanja vezana uz ljusku.[/size][/color]

================================
[b]ljuska ver. 0.1[/b]
-------------------------------------------------------

[list]
[*] ljuska je (do na Arial font) prilagođena [url=http://doktorski.unizg.hr/_download/repository/DR.SC.-08_formalno_oblikovanje_rada.doc]Dr.Sc.08[/url] dokumentu
[*] mozete ju downloadati [url=http://www.iugrina.com/files/faks/doktorski_ljuska/doktorski-ljuska-0.1.zip]ovdje[/url]
[*] kako izgleda mozete pogledati [url=http://www.iugrina.com/files/faks/doktorski_ljuska/doktorski-ljuska-0.1.pdf]ovdje[/url]
[/list:u]
Nekoliko natuknica (dok ne uhvatim vremena napisati malo bolju dokumentaciju)
[list]
[*] folder [b]bibliografija[/b] zamišljen je za čuvanje *.bib datoteka koje sadrže bibliografiju u BiBTeXu. Pogledajte [url=http://en.wikipedia.org/wiki/BibTeX]wiki[/url]
[*] folder [b]doc[/b] sadrži primjerak disertacije te će jednog dana sadržavati i dokumentaciju
[*] datoteka [b]documet.tex[/b] je glavna (ishodišna) tex datoteka (NJU KOMPAJLIRATE!)
[*] folder [b]dodatno[/b] sadrži dodatne postavke poput paketa, glossaryja, dodatnih komandi i environmenta
[*] folder [b]naslovnice[/b] sadrži naslovnice. Potrebno je editirati naslov.tex i prilagoditi odgovarajuće varijable. Nakon toga teba kompajlirati naslov.tex
[*] folder [b]ostalo[/b] sadrži sazetak, zakljucak i slicno
[*] folder [b]poglavlja[/b] sadrzi poglavlja i odgovarajuca potpoglavlja
[/list:u]

Kompajliranje:
[code:1]
$ pdflatex document.tex
$ bibtex document.tex
$ pdflatex document.tex
$ pdflatex document.tex
# mozda i makeglossaries
[/code:1]

Ako koristite linux onda je koristan alat [b]latexmk[/b] (koristi datoteku [b]latexmkrc[/b]) pa mozete zamijeniti prijasnje linije samo sa
[code:1]
$ latexmk -pdf document.tex
[/code:1]


[b]Komentar[/b]: Ne znam kakva su sada pravila za diplomske radove, ali ako ih nema onda bi se ova ljuska mogla koristiti i za njih (treba prilagoditi naslovnicu da piše DIPLOMSKI gdje odgovara)
Napomena:sve sto nije vezano uz ljusku za doktorski bit ce izbrisano iz ovog topica!

Ljuska je od sada dostupna na GitHubu i ubuduce ce se samo tamo mijenjati. Ako trebate zip trenutne verzije mozete ici na Releases. Ovdje mozete nastaviti postavljati pitanja vezana uz ljusku.

================================
ljuska ver. 0.1
-------------------------------------------------------


  • ljuska je (do na Arial font) prilagođena Dr.Sc.08 dokumentu
  • mozete ju downloadati ovdje
  • kako izgleda mozete pogledati ovdje

Nekoliko natuknica (dok ne uhvatim vremena napisati malo bolju dokumentaciju)

  • folder bibliografija zamišljen je za čuvanje *.bib datoteka koje sadrže bibliografiju u BiBTeXu. Pogledajte wiki
  • folder doc sadrži primjerak disertacije te će jednog dana sadržavati i dokumentaciju
  • datoteka documet.tex je glavna (ishodišna) tex datoteka (NJU KOMPAJLIRATE!)
  • folder dodatno sadrži dodatne postavke poput paketa, glossaryja, dodatnih komandi i environmenta
  • folder naslovnice sadrži naslovnice. Potrebno je editirati naslov.tex i prilagoditi odgovarajuće varijable. Nakon toga teba kompajlirati naslov.tex
  • folder ostalo sadrži sazetak, zakljucak i slicno
  • folder poglavlja sadrzi poglavlja i odgovarajuca potpoglavlja


Kompajliranje:
Kod:

$ pdflatex document.tex
$ bibtex document.tex
$ pdflatex document.tex
$ pdflatex document.tex
# mozda i makeglossaries


Ako koristite linux onda je koristan alat latexmk (koristi datoteku latexmkrc) pa mozete zamijeniti prijasnje linije samo sa
Kod:

$ latexmk -pdf document.tex



Komentar: Ne znam kakva su sada pravila za diplomske radove, ali ako ih nema onda bi se ova ljuska mogla koristiti i za njih (treba prilagoditi naslovnicu da piše DIPLOMSKI gdje odgovara)



_________________
The purpose of life is to end
Malo sam lose volje...

Prosle su godine kolokviji bili laksi, zar ne?


Zadnja promjena: GauSs_; 13:39 uto, 24. 6. 2014; ukupno mijenjano 1 put.
[Vrh]
Korisnički profil Pošaljite privatnu poruku Posjetite Web stranice
astroida
Forumaš(ica)
Forumaš(ica)


Pridružen/a: 16. 11. 2011. (08:08:02)
Postovi: (5)16
Spol: muško
Sarma = la pohva - posuda
= 0 - 0

PostPostano: 8:39 uto, 13. 5. 2014    Naslov: Citirajte i odgovorite

diplomski je malkice drukčiji i ima predložak na službenim stranicama math.hr
http://www.math.pmf.unizg.hr/Default.aspx?art=3605

p.s. hvala na predlošku već ga neko vrijeme tražim i sad sam naletila na ovo

[size=9][color=#999999]Added after 3 minutes:[/color][/size]

još jedno pitanje.

vidim da su ti slike u pdf obliku, da li je moguće da ih uglavim tu u epsovima, jer sam obično uspijevala to drugdje ali logo sveučilišta nemam u epsu. Znam da to mogu odvojiti, pa tih prvih par stranica s pdf-om, a ostatak s epsom, ali pitam u slučaju da netko ima tako dorađen latex-file
diplomski je malkice drukčiji i ima predložak na službenim stranicama math.hr
http://www.math.pmf.unizg.hr/Default.aspx?art=3605

p.s. hvala na predlošku već ga neko vrijeme tražim i sad sam naletila na ovo

Added after 3 minutes:

još jedno pitanje.

vidim da su ti slike u pdf obliku, da li je moguće da ih uglavim tu u epsovima, jer sam obično uspijevala to drugdje ali logo sveučilišta nemam u epsu. Znam da to mogu odvojiti, pa tih prvih par stranica s pdf-om, a ostatak s epsom, ali pitam u slučaju da netko ima tako dorađen latex-file


[Vrh]
Korisnički profil Pošaljite privatnu poruku
vsego
Site Admin
Site Admin


Pridružen/a: 06. 10. 2002. (22:07:09)
Postovi: (3557)16
Spol: zombi
Sarma = la pohva - posuda
852 = 1066 - 214
Lokacija: /sbin/init

PostPostano: 9:13 uto, 13. 5. 2014    Naslov: Citirajte i odgovorite

[quote="astroida"]još jedno pitanje.[/quote]

A koje je prvo pitanje?

[quote="astroida"]vidim da su ti slike u pdf obliku, da li je moguće da ih uglavim tu u epsovima, jer sam obično uspijevala to drugdje ali logo sveučilišta nemam u epsu. Znam da to mogu odvojiti, pa tih prvih par stranica s pdf-om, a ostatak s epsom, ali pitam u slučaju da netko ima tako dorađen latex-file[/quote]

Prikvacment.
astroida (napisa):
još jedno pitanje.


A koje je prvo pitanje?

astroida (napisa):
vidim da su ti slike u pdf obliku, da li je moguće da ih uglavim tu u epsovima, jer sam obično uspijevala to drugdje ali logo sveučilišta nemam u epsu. Znam da to mogu odvojiti, pa tih prvih par stranica s pdf-om, a ostatak s epsom, ali pitam u slučaju da netko ima tako dorađen latex-file


Prikvacment.



_________________
U pravilu ignoriram pitanja u krivim topicima i kodove koji nisu u [code]...[/code] blokovima.
Takodjer, OBJASNITE sto vas muci! "Sto mi je krivo?", bez opisa u cemu je problem, rijetko ce zadobiti moju paznju.
Drzim prodike



unizg.eps
 Description:
Logo UniZg-a u EPS formatu

Download
 Filename:  unizg.eps
 Filesize:  125.01 KB
 Downloaded:  170 Time(s)

[Vrh]
Korisnički profil Pošaljite privatnu poruku
astroida
Forumaš(ica)
Forumaš(ica)


Pridružen/a: 16. 11. 2011. (08:08:02)
Postovi: (5)16
Spol: muško
Sarma = la pohva - posuda
= 0 - 0

PostPostano: 8:01 pet, 16. 5. 2014    Naslov: Citirajte i odgovorite

tnx....
ak bude problema pređem u rubriku latex
tnx....
ak bude problema pređem u rubriku latex


[Vrh]
Korisnički profil Pošaljite privatnu poruku
astroida
Forumaš(ica)
Forumaš(ica)


Pridružen/a: 16. 11. 2011. (08:08:02)
Postovi: (5)16
Spol: muško
Sarma = la pohva - posuda
= 0 - 0

PostPostano: 11:06 sub, 12. 7. 2014    Naslov: glossary-mcols.sty Citirajte i odgovorite

kad probam kompajlirati po uputama koje si dao, dobivam error i sve što mogu otkriti je kvar tipa file glossary-mcols.sty not found.
Pa sad neznam kako to napraviti, mislim možda imam zastrajelu vetziju mixtexa pa možda trebam dodati taj paket, no nažalost neznam kako se to radi, ako je uopće to problem.

Puno hvala

pretpostavljam da je ovo latex-problemi-forum
http://degiorgi.math.hr/forum/viewtopic.php?p=105847
kad probam kompajlirati po uputama koje si dao, dobivam error i sve što mogu otkriti je kvar tipa file glossary-mcols.sty not found.
Pa sad neznam kako to napraviti, mislim možda imam zastrajelu vetziju mixtexa pa možda trebam dodati taj paket, no nažalost neznam kako se to radi, ako je uopće to problem.

Puno hvala

pretpostavljam da je ovo latex-problemi-forum
http://degiorgi.math.hr/forum/viewtopic.php?p=105847


[Vrh]
Korisnički profil Pošaljite privatnu poruku
vsego
Site Admin
Site Admin


Pridružen/a: 06. 10. 2002. (22:07:09)
Postovi: (3557)16
Spol: zombi
Sarma = la pohva - posuda
852 = 1066 - 214
Lokacija: /sbin/init

PostPostano: 12:21 sub, 12. 7. 2014    Naslov: Re: glossary-mcols.sty Citirajte i odgovorite

[quote="astroida"]kad probam kompajlirati po uputama koje si dao, dobivam error i sve što mogu otkriti je kvar tipa file glossary-mcols.sty not found.[/quote]

Quick and dirty workaround za sve ovakve greske (ne funkcionira za kompliciranije pakete, no s vecinom dobro radi):[list=1][*] [url=http://www.google.com/search?q=%22glossary-mcols.sty%22]Zagooglaj ime [tt].sty[/tt] filea koji nedostaje[/url].
[*] Skini [url=http://math.sut.ac.th/lab/software/texlive/texmf-dist/tex/latex/glossaries/styles/glossary-mcols.sty]taj file[/url] (Google ce ga skoro sigurno negdje naci).
[*] Stavi taj file u isti direktorij gdje je i tvoj dokument.[/list:o][b]Naglasavam:[/b] Ovo nije [i]pravi[/i] nacin, nego brzinski krpez kad ti neki nekomplicirani paket treba za samo jedan dokument. Paketna instalacija je svakako pozeljnija ako radis ista pametnije (i nuzna ako ovo gore ne pomogne).
astroida (napisa):
kad probam kompajlirati po uputama koje si dao, dobivam error i sve što mogu otkriti je kvar tipa file glossary-mcols.sty not found.


Quick and dirty workaround za sve ovakve greske (ne funkcionira za kompliciranije pakete, no s vecinom dobro radi):
  1. Zagooglaj ime .sty filea koji nedostaje.
  2. Skini taj file (Google ce ga skoro sigurno negdje naci).
  3. Stavi taj file u isti direktorij gdje je i tvoj dokument.
Naglasavam: Ovo nije pravi nacin, nego brzinski krpez kad ti neki nekomplicirani paket treba za samo jedan dokument. Paketna instalacija je svakako pozeljnija ako radis ista pametnije (i nuzna ako ovo gore ne pomogne).



_________________
U pravilu ignoriram pitanja u krivim topicima i kodove koji nisu u [code]...[/code] blokovima.
Takodjer, OBJASNITE sto vas muci! "Sto mi je krivo?", bez opisa u cemu je problem, rijetko ce zadobiti moju paznju.
Drzim prodike
[Vrh]
Korisnički profil Pošaljite privatnu poruku
GauSs_
Moderator
Moderator


Pridružen/a: 28. 01. 2004. (21:01:17)
Postovi: (53C)16
Spol: muško
Sarma = la pohva - posuda
72 = 110 - 38
Lokacija: 231

PostPostano: 18:53 sub, 12. 7. 2014    Naslov: Re: glossary-mcols.sty Citirajte i odgovorite

[quote="astroida"]kad probam kompajlirati po uputama koje si dao, dobivam error i sve što mogu otkriti je kvar tipa file glossary-mcols.sty not found.
Pa sad neznam kako to napraviti, mislim možda imam zastrajelu vetziju mixtexa pa možda trebam dodati taj paket, no nažalost neznam kako se to radi, ako je uopće to problem.

Puno hvala
[/quote]

Nedostaje ti vjerojatno [b]glossaries[/b] paket. Nisam siguran za greske na Windowsima i MiKTeX-u jer tu kombinaciju nisam dugo koristio.

Ako neces koristiti glossaries onda slobodno zakomentiraj linije
[code:1]
\usepackage{supertabular}
\usepackage[xindy,translate=false]{glossaries}
\usepackage{glossary-mcols}
\setglossarystyle{mcolindex}
[/code:1]

Naravno u tom slucaju ne smijes imati pozive tipa [b]Gls{nesto}[/b] u tekstu
astroida (napisa):
kad probam kompajlirati po uputama koje si dao, dobivam error i sve što mogu otkriti je kvar tipa file glossary-mcols.sty not found.
Pa sad neznam kako to napraviti, mislim možda imam zastrajelu vetziju mixtexa pa možda trebam dodati taj paket, no nažalost neznam kako se to radi, ako je uopće to problem.

Puno hvala


Nedostaje ti vjerojatno glossaries paket. Nisam siguran za greske na Windowsima i MiKTeX-u jer tu kombinaciju nisam dugo koristio.

Ako neces koristiti glossaries onda slobodno zakomentiraj linije
Kod:

\usepackage{supertabular}
\usepackage[xindy,translate=false]{glossaries}
\usepackage{glossary-mcols}
\setglossarystyle{mcolindex}


Naravno u tom slucaju ne smijes imati pozive tipa Gls{nesto} u tekstu



_________________
The purpose of life is to end
Malo sam lose volje...

Prosle su godine kolokviji bili laksi, zar ne?
[Vrh]
Korisnički profil Pošaljite privatnu poruku Posjetite Web stranice
Prethodni postovi:   
Započnite novu temu   Odgovorite na temu   printer-friendly view    Forum@DeGiorgi: Početna -> Ostalo - ozbiljno -> Diplomski, magisteriji, doktorati,... Vremenska zona: GMT + 01:00.
Stranica 1 / 1.

 
Forum(o)Bir:  
Ne možete otvarati nove teme.
Ne možete odgovarati na postove.
Ne možete uređivati Vaše postove.
Ne možete izbrisati Vaše postove.
Ne možete glasovati u anketama.
You can attach files in this forum
You can download files in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Theme created by Vjacheslav Trushkin
HR (Cro) by Ančica Sečan