Prethodna tema :: Sljedeća tema |
Autor/ica |
Poruka |
krcko Forumaš nagrađen za životno djelo


Pridružen/a: 07. 10. 2002. (15:57:59) Postovi: (18B3)16
|
Postano: 21:57 uto, 13. 3. 2007 Naslov: DZ1 - pitanja |
|
|
[quote="Mr.Doe"]Pozdrav
Imam par pitanja nadam se da mi mozete odgovoriti:
U prvom zadatku slika2. , nije mi jasno kako da promatram blokove; tj. ako redom oznacim tocke : {1,2,3,....,9} (tj. 1,2,3 u prvom redu , itd. ) , sta su onda blokovi. Tj. prilicno mi je jasno da su blokovi duljine 2,3 , no ne znam kako da promatram crtu koja izlazi iz tocke 1 i ulazi u tocku 4 , onu koja izlazi iz 3 i ulazi u 8 ,itd. Da li su to blokovi (tocke kojima prolaze zakrivljene crte) ? Ili su te tocke dio drugih blokova?[/quote]
Trebas protumaciti sliku tako da svi blokovi budu duljine 3. Ravne crte su valjda jasne, imas 3 horizontalne, 3 vertikalne i dijagonale. One zakrivljene treba tumaciti kao nastavak kratke ravne "dijagonalne" crte. Npr. krivulja koja spaja 3 i 8 nastavlja do tocke 4.
[quote="Mr.Doe"]Kakva je terminologija na hrvatskom jeziku ,tj. da li pod blok dizajnom prodrazumijevamo BIBD (balanced incomplete block design ) ili ureden par [latex] (X,A)[/latex],buduci da sam primjetio da se u zadacima ne spominje :"uravnotezeni nedovrseni blok dizajn"?[/quote]
Kad kazemo blok dizajn mislimo na BIBD. Skup tocaka i blokova bez ikakvih daljnjih zahtjeva zvao bi se incidencijska struktura. U zadacima kad kazem "dizajn" mislim na blok dizajn (BIBD).
[quote="Mr.Doe"]Nadalje,nije li tvrdnja u zadatku 8 dokazana u knjizi? Tada bi se dokazivanje te tvrdnje svodilo na prepisivanje dokaza iz knjige.[/quote]
Da, ali na hrvatskom. U idealnom slucaju prilikom "prepisivanja" covjek skuzi i ostane neka vrst otiska na mozgu. Kao kad uzmes dva papira i jako stisnes olovku dok pises, pa kad dignes gornji papir tekst je vidljiv i na donjem...
:bookworm:
Mr.Doe (napisa): | Pozdrav
Imam par pitanja nadam se da mi mozete odgovoriti:
U prvom zadatku slika2. , nije mi jasno kako da promatram blokove; tj. ako redom oznacim tocke : {1,2,3,....,9} (tj. 1,2,3 u prvom redu , itd. ) , sta su onda blokovi. Tj. prilicno mi je jasno da su blokovi duljine 2,3 , no ne znam kako da promatram crtu koja izlazi iz tocke 1 i ulazi u tocku 4 , onu koja izlazi iz 3 i ulazi u 8 ,itd. Da li su to blokovi (tocke kojima prolaze zakrivljene crte) ? Ili su te tocke dio drugih blokova? |
Trebas protumaciti sliku tako da svi blokovi budu duljine 3. Ravne crte su valjda jasne, imas 3 horizontalne, 3 vertikalne i dijagonale. One zakrivljene treba tumaciti kao nastavak kratke ravne "dijagonalne" crte. Npr. krivulja koja spaja 3 i 8 nastavlja do tocke 4.
Mr.Doe (napisa): | Kakva je terminologija na hrvatskom jeziku ,tj. da li pod blok dizajnom prodrazumijevamo BIBD (balanced incomplete block design ) ili ureden par ,buduci da sam primjetio da se u zadacima ne spominje :"uravnotezeni nedovrseni blok dizajn"? |
Kad kazemo blok dizajn mislimo na BIBD. Skup tocaka i blokova bez ikakvih daljnjih zahtjeva zvao bi se incidencijska struktura. U zadacima kad kazem "dizajn" mislim na blok dizajn (BIBD).
Mr.Doe (napisa): | Nadalje,nije li tvrdnja u zadatku 8 dokazana u knjizi? Tada bi se dokazivanje te tvrdnje svodilo na prepisivanje dokaza iz knjige. |
Da, ali na hrvatskom. U idealnom slucaju prilikom "prepisivanja" covjek skuzi i ostane neka vrst otiska na mozgu. Kao kad uzmes dva papira i jako stisnes olovku dok pises, pa kad dignes gornji papir tekst je vidljiv i na donjem...
_________________ Vedran Krcadinac
Ljudi su razliciti, a nula je paran broj.
|
|
[Vrh] |
|
Nesi Inventar Foruma (Moderator)


Pridružen/a: 14. 10. 2002. (14:27:35) Postovi: (E68)16
Spol: 
Sarma: -
|
Postano: 22:59 uto, 13. 3. 2007 Naslov: |
|
|
mislim da se moze jos toga naci u knjizi ;-)
jedna molba za ubuduce: jel se moze tocnije pobrojati sto trebamo, ovi PBD su me izludili, nis ih nisam pokopcala, a onda dodje vijest 'a to ti ni ne treba' :P
ili se ocekuje da upoznamo knjigu od korica do korica sami? :shock:
mislim, ipak je ovo kolegij za bolonjsko razdoblje :PPP
@Mr.Doe: ovaj sa slike 2 ti je isti kao sa naslovnice, samo su tamo spojeni u trokut... ili baci oko na stranu 4 u udzbeniku, mislim da ces odmah skuziti....
dodajem molbu i ovdje: jel moze bez tako kompliciranih (za skuziti) dizajna na kolokviju.... ono, da bude jasno ko se s kime druzi ;-)
eeee... i jos nesto... ne znam jesi bio na danasnjem predavanju gdje smo slusali o t-dizajnima, ali u svakom slucaju, CIJELA prva zadaca se odnosi na blok dizajne, BIBD, ili 2-dizajne, zovi kako hoces, ali drugih nema ;-)
mislim da se moze jos toga naci u knjizi
jedna molba za ubuduce: jel se moze tocnije pobrojati sto trebamo, ovi PBD su me izludili, nis ih nisam pokopcala, a onda dodje vijest 'a to ti ni ne treba'
ili se ocekuje da upoznamo knjigu od korica do korica sami?
mislim, ipak je ovo kolegij za bolonjsko razdoblje
@Mr.Doe: ovaj sa slike 2 ti je isti kao sa naslovnice, samo su tamo spojeni u trokut... ili baci oko na stranu 4 u udzbeniku, mislim da ces odmah skuziti....
dodajem molbu i ovdje: jel moze bez tako kompliciranih (za skuziti) dizajna na kolokviju.... ono, da bude jasno ko se s kime druzi
eeee... i jos nesto... ne znam jesi bio na danasnjem predavanju gdje smo slusali o t-dizajnima, ali u svakom slucaju, CIJELA prva zadaca se odnosi na blok dizajne, BIBD, ili 2-dizajne, zovi kako hoces, ali drugih nema
_________________ It's not who you love. It's how.
|
|
[Vrh] |
|
krcko Forumaš nagrađen za životno djelo


Pridružen/a: 07. 10. 2002. (15:57:59) Postovi: (18B3)16
|
Postano: 9:56 sri, 14. 3. 2007 Naslov: |
|
|
[quote="Nesi"]jedna molba za ubuduce: jel se moze tocnije pobrojati sto trebamo, ovi PBD su me izludili, nis ih nisam pokopcala, a onda dodje vijest 'a to ti ni ne treba' :P
ili se ocekuje da upoznamo knjigu od korica do korica sami? :shock:
mislim, ipak je ovo kolegij za bolonjsko razdoblje :PPP[/quote]
Pa ne ocekuje se uopce da je citate linearno. Kad na pocetku zadace napisem "procitajte prvo poglavlje" hocu reci da sve sto ce vam zatrebati za tu zadacu pise tamo. Dovoljno je na brzinu pregledati sto sve ima i onda kad zapne na rjesavanju zadace procitati samo ono sto treba. Pod pretpostavkom da dolazite na predavanja, citanje knjige bez preskakanja nije najefikasniji nacin savladavanja gradiva.
Na iducim zadacama naglasit cu da citate podskup poglavlja kojeg naznacim, ali ipak bi bilo previse da za svaki zadatak pisem gdje je u knjizi rjesenje. Jedan od bolonjskih ciljeva kolegija je nauciti se efikasno sluziti literaturom :PP
[quote="Nesi"]eeee... i jos nesto... ne znam jesi bio na danasnjem predavanju gdje smo slusali o t-dizajnima, ali u svakom slucaju, CIJELA prva zadaca se odnosi na blok dizajne, BIBD, ili 2-dizajne, zovi kako hoces, ali drugih nema ;-)[/quote]
Tak je. Mislim da do kraja semestra t-dizajne s t>2 necemo vise ni spominjati, osim sto ce neki projektni zadaci biti o njima.
Nesi (napisa): | jedna molba za ubuduce: jel se moze tocnije pobrojati sto trebamo, ovi PBD su me izludili, nis ih nisam pokopcala, a onda dodje vijest 'a to ti ni ne treba'
ili se ocekuje da upoznamo knjigu od korica do korica sami?
mislim, ipak je ovo kolegij za bolonjsko razdoblje  |
Pa ne ocekuje se uopce da je citate linearno. Kad na pocetku zadace napisem "procitajte prvo poglavlje" hocu reci da sve sto ce vam zatrebati za tu zadacu pise tamo. Dovoljno je na brzinu pregledati sto sve ima i onda kad zapne na rjesavanju zadace procitati samo ono sto treba. Pod pretpostavkom da dolazite na predavanja, citanje knjige bez preskakanja nije najefikasniji nacin savladavanja gradiva.
Na iducim zadacama naglasit cu da citate podskup poglavlja kojeg naznacim, ali ipak bi bilo previse da za svaki zadatak pisem gdje je u knjizi rjesenje. Jedan od bolonjskih ciljeva kolegija je nauciti se efikasno sluziti literaturom
Nesi (napisa): | eeee... i jos nesto... ne znam jesi bio na danasnjem predavanju gdje smo slusali o t-dizajnima, ali u svakom slucaju, CIJELA prva zadaca se odnosi na blok dizajne, BIBD, ili 2-dizajne, zovi kako hoces, ali drugih nema  |
Tak je. Mislim da do kraja semestra t-dizajne s t>2 necemo vise ni spominjati, osim sto ce neki projektni zadaci biti o njima.
_________________ Vedran Krcadinac
Ljudi su razliciti, a nula je paran broj.
|
|
[Vrh] |
|
Nesi Inventar Foruma (Moderator)


Pridružen/a: 14. 10. 2002. (14:27:35) Postovi: (E68)16
Spol: 
Sarma: -
|
Postano: 13:39 sri, 14. 3. 2007 Naslov: |
|
|
isjecci iz prvog zadatka: "na iducim slikama..." "ispisite blokove, uvjerite se da se radi o blok dizajnima, ispisite parametre..."
broj slika koje vidimo je 5
drugi zadatak: "uvjerite se da je na slici 5 prikazan (7,3,1) blok dizajn..."
da li to znaci da prvom zadatku pripadaju slike 1-4, a slika 5 drugom ili su sve za prvi, a slika 5 i za drugi?
prvo sam mislila da su sve slike za prvi, pa da ono, kao nisu stale sve u jedan red...
ali vise mi pase da su 1-4 za prvi, a 5. za drugi....
cisto mi se ne ispisuju jednom blokovi u oznaci 1-7, a drugi puta a-g :g:
isjecci iz prvog zadatka: "na iducim slikama..." "ispisite blokove, uvjerite se da se radi o blok dizajnima, ispisite parametre..."
broj slika koje vidimo je 5
drugi zadatak: "uvjerite se da je na slici 5 prikazan (7,3,1) blok dizajn..."
da li to znaci da prvom zadatku pripadaju slike 1-4, a slika 5 drugom ili su sve za prvi, a slika 5 i za drugi?
prvo sam mislila da su sve slike za prvi, pa da ono, kao nisu stale sve u jedan red...
ali vise mi pase da su 1-4 za prvi, a 5. za drugi....
cisto mi se ne ispisuju jednom blokovi u oznaci 1-7, a drugi puta a-g
_________________ It's not who you love. It's how.
|
|
[Vrh] |
|
krcko Forumaš nagrađen za životno djelo


Pridružen/a: 07. 10. 2002. (15:57:59) Postovi: (18B3)16
|
Postano: 1:50 čet, 15. 3. 2007 Naslov: |
|
|
[quote="Nesi"]da li to znaci da prvom zadatku pripadaju slike 1-4, a slika 5 drugom ili su sve za prvi, a slika 5 i za drugi?
prvo sam mislila da su sve slike za prvi, pa da ono, kao nisu stale sve u jedan red...
ali vise mi pase da su 1-4 za prvi, a 5. za drugi.... [/quote]
Upravo tako.
[quote="Nesi"]cisto mi se ne ispisuju jednom blokovi u oznaci 1-7, a drugi puta a-g :g:[/quote]
Da bi napisala blokove moras ispisati 21 slovo, a u prethodnom postu si ih napisala 396 :cg:
Nesi (napisa): | da li to znaci da prvom zadatku pripadaju slike 1-4, a slika 5 drugom ili su sve za prvi, a slika 5 i za drugi?
prvo sam mislila da su sve slike za prvi, pa da ono, kao nisu stale sve u jedan red...
ali vise mi pase da su 1-4 za prvi, a 5. za drugi.... |
Upravo tako.
Nesi (napisa): | cisto mi se ne ispisuju jednom blokovi u oznaci 1-7, a drugi puta a-g  |
Da bi napisala blokove moras ispisati 21 slovo, a u prethodnom postu si ih napisala 396
_________________ Vedran Krcadinac
Ljudi su razliciti, a nula je paran broj.
|
|
[Vrh] |
|
vsego Site Admin


Pridružen/a: 06. 10. 2002. (22:07:09) Postovi: (3562)16
Spol: 
Lokacija: /sbin/init
|
Postano: 1:53 čet, 15. 3. 2007 Naslov: |
|
|
[quote="krcko"]...u prethodnom postu si ih napisala 396 :cg:[/quote]
Treba sve brojati (razmake, entere, smiley kodove,...) :arrow: ukupno 571 znak. :D
([tt]cat | wc -c[/tt] + copy/paste + [tt]Ctrl+D[/tt] 8))
krcko (napisa): | ...u prethodnom postu si ih napisala 396  |
Treba sve brojati (razmake, entere, smiley kodove,...) ukupno 571 znak.
(cat | wc -c + copy/paste + Ctrl+D )
_________________ U pravilu ignoriram pitanja u krivim topicima i kodove koji nisu u [code]...[/code] blokovima.
Takodjer, OBJASNITE sto vas muci! "Sto mi je krivo?", bez opisa u cemu je problem, rijetko ce zadobiti moju paznju. 
|
|
[Vrh] |
|
krcko Forumaš nagrađen za životno djelo


Pridružen/a: 07. 10. 2002. (15:57:59) Postovi: (18B3)16
|
|
[Vrh] |
|
Nesi Inventar Foruma (Moderator)


Pridružen/a: 14. 10. 2002. (14:27:35) Postovi: (E68)16
Spol: 
Sarma: -
|
|
[Vrh] |
|
Ignavia Forumaš(ica)


Pridružen/a: 02. 10. 2004. (19:22:39) Postovi: (235)16
Spol: 
Lokacija: prijestolnica
|
|
[Vrh] |
|
krcko Forumaš nagrađen za životno djelo


Pridružen/a: 07. 10. 2002. (15:57:59) Postovi: (18B3)16
|
Postano: 1:27 uto, 20. 3. 2007 Naslov: |
|
|
Sta, jos uvijek je previse pisanja? Pa matrice su dimenzija 7x7, 9x12, 4x4 i 7x7... nije bas tako strasno. A i mnozit ih se zapravo ne mora jer znamo sta jer rezultat. Sta bi tek bilo lani, dao sam da ispisuju i mnoze inc. mcu (16,6,2) dizajna :shock: :faint:
Zato ce druga zadaca biti prava matematicka, bez puno :cijepam: ali s malo vise :-k
Sta, jos uvijek je previse pisanja? Pa matrice su dimenzija 7x7, 9x12, 4x4 i 7x7... nije bas tako strasno. A i mnozit ih se zapravo ne mora jer znamo sta jer rezultat. Sta bi tek bilo lani, dao sam da ispisuju i mnoze inc. mcu (16,6,2) dizajna
Zato ce druga zadaca biti prava matematicka, bez puno ali s malo vise
_________________ Vedran Krcadinac
Ljudi su razliciti, a nula je paran broj.
|
|
[Vrh] |
|
Ignavia Forumaš(ica)


Pridružen/a: 02. 10. 2004. (19:22:39) Postovi: (235)16
Spol: 
Lokacija: prijestolnica
|
|
[Vrh] |
|
menschen Forumaš(ica)


Pridružen/a: 10. 02. 2004. (00:14:25) Postovi: (38)16
Spol: 
|
|
[Vrh] |
|
Nesi Inventar Foruma (Moderator)


Pridružen/a: 14. 10. 2002. (14:27:35) Postovi: (E68)16
Spol: 
Sarma: -
|
|
[Vrh] |
|
Mr.Doe Forumaš(ica)

Pridružen/a: 11. 01. 2005. (21:20:57) Postovi: (21A)16
|
Postano: 17:05 ned, 25. 3. 2007 Naslov: |
|
|
Koliko detaljno smo obradili temu : "konstruiranje BIBD-a sa specificnim automorfizmom" ,tj. da li smo to uopće obrađivali ,buduci sam primjetio do to nitko ne spominje.
Nadalje, kako prevesti "nonadaptive group testing algorithm" (pomalo sam dosadan sa ovim prijevodima :wink: )?
U primjeru 11.11 (gdje nam ilustriraju algoritam) zasto su promatrani [latex] j=1,3,4,6[/latex] , to mi bas nije jasno :? ,te kaze da ako koristimo [latex](v,k,1)[/latex] BIBD da konstruiramo [latex](m,n)-NAGTA[/latex] dobivamo [latex]m=(n^2-n)/(k^2-k)[/latex] ,te za fiksan k, je n [latex]O(k\sqrt{m})[/latex] , no sta znaci taj O. :?
Hvala
Koliko detaljno smo obradili temu : "konstruiranje BIBD-a sa specificnim automorfizmom" ,tj. da li smo to uopće obrađivali ,buduci sam primjetio do to nitko ne spominje.
Nadalje, kako prevesti "nonadaptive group testing algorithm" (pomalo sam dosadan sa ovim prijevodima )?
U primjeru 11.11 (gdje nam ilustriraju algoritam) zasto su promatrani , to mi bas nije jasno ,te kaze da ako koristimo BIBD da konstruiramo dobivamo ,te za fiksan k, je n , no sta znaci taj O.
Hvala
|
|
[Vrh] |
|
Mr.Doe Forumaš(ica)

Pridružen/a: 11. 01. 2005. (21:20:57) Postovi: (21A)16
|
|
[Vrh] |
|
krcko Forumaš nagrađen za životno djelo


Pridružen/a: 07. 10. 2002. (15:57:59) Postovi: (18B3)16
|
Postano: 15:40 pon, 26. 3. 2007 Naslov: |
|
|
[quote="Mr.Doe"]Koliko detaljno smo obradili temu : "konstruiranje BIBD-a sa specificnim automorfizmom" ,tj. da li smo to uopće obrađivali ,buduci sam primjetio do to nitko ne spominje.[/quote]
Zapravo nismo o tome pricali. Jedan projektni zadatak je o tome, ali mislim da je tema previse specijalna za siroke narodne mase.
[quote="Mr.Doe"]Nadalje, kako prevesti "nonadaptive group testing algorithm" (pomalo sam dosadan sa ovim prijevodima :wink: )?[/quote]
Cini mi se da je jedna od nezanemarivih koristi odrzavanja ovog kolegija sto cemo zajedno prevesti neke strucne termine za koje su se prije davali ad-hoc prijevodi. Naravno da ce i nasi prijevodi biti ad-hoc, ali bar imamo priliku razgovarati i razmijeniti misljenje o njima. Npr. lani je jedan student "resolvable design" preveo kao [i]razlucivi dizajn[/i], sto mi se tako svidjelo da sam odlucio ubuduce koristiti taj termin (samo jos nisam imao priliku ove godine :) ). Prije sam uglavnom govorio razrjesivi dizajn i sl.
Da se vratim na pitanje, ja bih "nonadaptive group testing algorithm" preveo kao "neadaptivni algoritam za grupno testiranje". Komentari?
[quote="Mr.Doe"]te kaze da ako koristimo [latex](v,k,1)[/latex] BIBD da konstruiramo [latex](m,n)-NAGTA[/latex] dobivamo [latex]m=(n^2-n)/(k^2-k)[/latex] ,te za fiksan k, je n [latex]O(k\sqrt{m})[/latex] , no sta znaci taj O. :?[/quote]
To je "veliko [i]O[/i]" notacija koja se inace koristi kod slozenosti algoritama. Ugrubo, kaze da ce za fiksni [i]k[/i] i za dovoljno velike [i]m[/i]-ove, [i]n[/i] biti manji od konstanta puta [latex]k\sqrt{m}[/latex]. Malo preciznije, ako su [i]f[/i],[i]g[/i]:[b]N[/b]->[b]R[/b]+, za f kazemo da je [i]O[/i]([i]g[/i]) ako postoje [i]C[/i]>0 i [i]n[/i]0 t.d. je [i]f[/i]([i]n[/i])<=[i]C[/i]*[i]g[/i]([i]n[/i]) za sve [i]n[/i]>=[i]n[/i]0.
Mr.Doe (napisa): | Koliko detaljno smo obradili temu : "konstruiranje BIBD-a sa specificnim automorfizmom" ,tj. da li smo to uopće obrađivali ,buduci sam primjetio do to nitko ne spominje. |
Zapravo nismo o tome pricali. Jedan projektni zadatak je o tome, ali mislim da je tema previse specijalna za siroke narodne mase.
Mr.Doe (napisa): | Nadalje, kako prevesti "nonadaptive group testing algorithm" (pomalo sam dosadan sa ovim prijevodima )? |
Cini mi se da je jedna od nezanemarivih koristi odrzavanja ovog kolegija sto cemo zajedno prevesti neke strucne termine za koje su se prije davali ad-hoc prijevodi. Naravno da ce i nasi prijevodi biti ad-hoc, ali bar imamo priliku razgovarati i razmijeniti misljenje o njima. Npr. lani je jedan student "resolvable design" preveo kao razlucivi dizajn, sto mi se tako svidjelo da sam odlucio ubuduce koristiti taj termin (samo jos nisam imao priliku ove godine ). Prije sam uglavnom govorio razrjesivi dizajn i sl.
Da se vratim na pitanje, ja bih "nonadaptive group testing algorithm" preveo kao "neadaptivni algoritam za grupno testiranje". Komentari?
Mr.Doe (napisa): | te kaze da ako koristimo BIBD da konstruiramo dobivamo ,te za fiksan k, je n , no sta znaci taj O.  |
To je "veliko O" notacija koja se inace koristi kod slozenosti algoritama. Ugrubo, kaze da ce za fiksni k i za dovoljno velike m-ove, n biti manji od konstanta puta . Malo preciznije, ako su f,g:N→R+, za f kazemo da je O(g) ako postoje C>0 i n0 t.d. je f(n)⇐C*g(n) za sve n>=n0.
_________________ Vedran Krcadinac
Ljudi su razliciti, a nula je paran broj.
|
|
[Vrh] |
|
Mr.Doe Forumaš(ica)

Pridružen/a: 11. 01. 2005. (21:20:57) Postovi: (21A)16
|
Postano: 18:49 pon, 26. 3. 2007 Naslov: |
|
|
[quote="krcko"]
[quote="Mr.Doe"]te kaze da ako koristimo [latex](v,k,1)[/latex] BIBD da konstruiramo [latex](m,n)-NAGTA[/latex] dobivamo [latex]m=(n^2-n)/(k^2-k)[/latex] ,te za fiksan k, je n [latex]O(k\sqrt{m})[/latex] , no sta znaci taj O. :?[/quote]
To je "veliko [i]O[/i]" notacija koja se inace koristi kod slozenosti algoritama. Ugrubo, kaze da ce za fiksni [i]k[/i] i za dovoljno velike [i]m[/i]-ove, [i]n[/i] biti manji od konstanta puta [latex]k\sqrt{m}[/latex]. Malo preciznije, ako su [i]f[/i],[i]g[/i]:[b]N[/b]->[b]R[/b]+, za f kazemo da je [i]O[/i]([i]g[/i]) ako postoje [i]C[/i]>0 i [i]n[/i]0 t.d. je [i]f[/i]([i]n[/i])<=[i]C[/i]*[i]g[/i]([i]n[/i]) za sve [i]n[/i]>=[i]n[/i]0.[/quote]
Uopce to ne bih mogao staviti u kontekst NAGTA , pretpostavljao sam da je to povezano sa parametrima NAGTA :? . Dalje pitanje sa prijevodima , treshhold bi bio (granicni) prag?
krcko (napisa): |
Mr.Doe (napisa): | te kaze da ako koristimo BIBD da konstruiramo dobivamo ,te za fiksan k, je n , no sta znaci taj O.  |
To je "veliko O" notacija koja se inace koristi kod slozenosti algoritama. Ugrubo, kaze da ce za fiksni k i za dovoljno velike m-ove, n biti manji od konstanta puta . Malo preciznije, ako su f,g:N→R+, za f kazemo da je O(g) ako postoje C>0 i n0 t.d. je f(n)⇐C*g(n) za sve n>=n0. |
Uopce to ne bih mogao staviti u kontekst NAGTA , pretpostavljao sam da je to povezano sa parametrima NAGTA . Dalje pitanje sa prijevodima , treshhold bi bio (granicni) prag?
|
|
[Vrh] |
|
krcko Forumaš nagrađen za životno djelo


Pridružen/a: 07. 10. 2002. (15:57:59) Postovi: (18B3)16
|
Postano: 21:11 pon, 26. 3. 2007 Naslov: |
|
|
[quote="Mr.Doe"]Uopce to ne bih mogao staviti u kontekst NAGTA , pretpostavljao sam da je to povezano sa parametrima NAGTA :?[/quote]
U kontekstu NAGTA bitno je smanjiti broj testova [i]n[/i]. Zato je interesantna ocjena kako [i]n[/i] raste kada se broj uzoraka [i]m[/i] povecava.
[quote="Mr.Doe"]Dalje pitanje sa prijevodima , treshhold bi bio (granicni) prag?[/quote]
Ta rijec nam je zadala dosta muke lani. U kontekstu "threshold scheme" prevodili smo je kao "shema praga" ili "ulazna shema". Kako shvacam, to je nekakva granicna vrijednost koja kad se prekoraci, nesto se dogodi. Kako taj koncept potrpati u jednu rijec nije mi bas jasno.
Evo sto kaze [url=http://www.m-w.com]Webster[/url] (nakon znacenja prag, vrata, granica...)
[quote]a level, point, or value above which something is true or will take place and below which it is not or will not[/quote]
Mr.Doe (napisa): | Uopce to ne bih mogao staviti u kontekst NAGTA , pretpostavljao sam da je to povezano sa parametrima NAGTA  |
U kontekstu NAGTA bitno je smanjiti broj testova n. Zato je interesantna ocjena kako n raste kada se broj uzoraka m povecava.
Mr.Doe (napisa): | Dalje pitanje sa prijevodima , treshhold bi bio (granicni) prag? |
Ta rijec nam je zadala dosta muke lani. U kontekstu "threshold scheme" prevodili smo je kao "shema praga" ili "ulazna shema". Kako shvacam, to je nekakva granicna vrijednost koja kad se prekoraci, nesto se dogodi. Kako taj koncept potrpati u jednu rijec nije mi bas jasno.
Evo sto kaze Webster (nakon znacenja prag, vrata, granica...)
Citat: | a level, point, or value above which something is true or will take place and below which it is not or will not |
_________________ Vedran Krcadinac
Ljudi su razliciti, a nula je paran broj.
|
|
[Vrh] |
|
|