Search
 
 
  Engleski
 
 
 
Open in this window (click to change)
Forum@DeGiorgi: Početna
Forum za podršku nastavi na PMF-MO
Login Registracija FAQ Smajlići Članstvo Pretražnik Forum@DeGiorgi: Početna

Prijevod programa preddiplomskog i diplomskog studija na eng

Moja sarma
 
Započnite novu temu   Odgovorite na temu   printer-friendly view    Forum@DeGiorgi: Početna -> Ostalo - ozbiljno -> Opća pitanja i rasprave o studiju
Prethodna tema :: Sljedeća tema  
Autor/ica Poruka
nana
Forumaš(ica)
Forumaš(ica)


Pridružen/a: 29. 11. 2005. (12:24:35)
Postovi: (2AD)16
Spol: žensko
Sarma = la pohva - posuda
95 = 158 - 63

PostPostano: 13:59 čet, 19. 5. 2011    Naslov: Prijevod programa preddiplomskog i diplomskog studija na eng Citirajte i odgovorite

Zna li netko ima li negdje mozda dostupan prijevod naseg preddiplomskog i diplomskog studija na engleskom?

Jako zahvalna!!! 8)


Btw. zanimljivo mi je da 95% kolegija nije ispunilo planirane teme (sa sluzbene str na hrv). :? i to neki u zabrinjavajucoj mjeri :?
Zna li netko ima li negdje mozda dostupan prijevod naseg preddiplomskog i diplomskog studija na engleskom?

Jako zahvalna!!! Cool


Btw. zanimljivo mi je da 95% kolegija nije ispunilo planirane teme (sa sluzbene str na hrv). Confused i to neki u zabrinjavajucoj mjeri Confused



_________________
Kad sam bila mala htjela sam biti statističarka Very Happy
[tex]\omega \in \Omega[/tex] Srce
[Vrh]
Korisnički profil Pošaljite privatnu poruku Pošaljite e-mail
nana
Forumaš(ica)
Forumaš(ica)


Pridružen/a: 29. 11. 2005. (12:24:35)
Postovi: (2AD)16
Spol: žensko
Sarma = la pohva - posuda
95 = 158 - 63

PostPostano: 21:40 čet, 19. 5. 2011    Naslov: Citirajte i odgovorite

Moze i na mail nana.k3 at gmail.com ako netko slucajno ima :)

Hvala!
Moze i na mail nana.k3 at gmail.com ako netko slucajno ima Smile

Hvala!



_________________
Kad sam bila mala htjela sam biti statističarka Very Happy
[tex]\omega \in \Omega[/tex] Srce
[Vrh]
Korisnički profil Pošaljite privatnu poruku Pošaljite e-mail
BitterSweet
Forumaš(ica)
Forumaš(ica)


Pridružen/a: 10. 10. 2007. (21:09:28)
Postovi: (174)16
Spol: žensko
Sarma = la pohva - posuda
27 = 45 - 18
Lokacija: sjeverno od raja

PostPostano: 0:54 pet, 20. 5. 2011    Naslov: Citirajte i odgovorite

Trenutno se radi na ''popravku'' službenih stranica, nadam se da će ubrzo bit bolje :)
Trenutno se radi na ''popravku'' službenih stranica, nadam se da će ubrzo bit bolje Smile



_________________
"Give me sweet lies, and keep your bitter truths." ~ Tyrion Lannister
[Vrh]
Korisnički profil Pošaljite privatnu poruku MSNM
Tvrtko
Forumaš(ica)
Forumaš(ica)


Pridružen/a: 21. 10. 2006. (12:12:34)
Postovi: (10A)16
Sarma = la pohva - posuda
26 = 65 - 39
Lokacija: CCP 4345 / PMF-MO 225

PostPostano: 2:55 pet, 20. 5. 2011    Naslov: Re: Prijevod programa preddiplomskog i diplomskog studija na Citirajte i odgovorite

[quote="nana"]Zna li netko ima li negdje mozda dostupan prijevod naseg preddiplomskog i diplomskog studija na engleskom?[/quote]

Mozda na nekom internom webu postoji neka verzija ...

Mogu ti ja poslat ono sto sam ja sebi bio sam prevodio,
pa neke zajednicke premdmete mozes copy-pastetat.

[quote="nana"]
Btw. zanimljivo mi je da 95% kolegija nije ispunilo planirane teme (sa sluzbene str na hrv). :? i to neki u zabrinjavajucoj mjeri :?[/quote]

Po pricama koje sam cuo cijeli novi program je sastavljen jako velikom brzinom u 6 mjeseci ili tako nesto. Naime, nekadasnji ministar D.P., je odlucio, jednog dana, da prelazimo na novi sustav od iduce godine. Te su programi pisani velikom brzinom.

Ja kad sam dobio Statisticki praktikum 2, literatura koja je navedena nije bila od prevelike koristi (ili je bila preteoretska ili je bila na nekom pocetnom nivou osnovnog statistickog programiranja). Cak se medju dodatnom literaturom spominje i knjiga o simuliranju SDE-a koji uopce programom nije predvidjen.

S vremenom ce se programi uskladiti sa stvarnoscu.
nana (napisa):
Zna li netko ima li negdje mozda dostupan prijevod naseg preddiplomskog i diplomskog studija na engleskom?


Mozda na nekom internom webu postoji neka verzija ...

Mogu ti ja poslat ono sto sam ja sebi bio sam prevodio,
pa neke zajednicke premdmete mozes copy-pastetat.

nana (napisa):

Btw. zanimljivo mi je da 95% kolegija nije ispunilo planirane teme (sa sluzbene str na hrv). Confused i to neki u zabrinjavajucoj mjeri Confused


Po pricama koje sam cuo cijeli novi program je sastavljen jako velikom brzinom u 6 mjeseci ili tako nesto. Naime, nekadasnji ministar D.P., je odlucio, jednog dana, da prelazimo na novi sustav od iduce godine. Te su programi pisani velikom brzinom.

Ja kad sam dobio Statisticki praktikum 2, literatura koja je navedena nije bila od prevelike koristi (ili je bila preteoretska ili je bila na nekom pocetnom nivou osnovnog statistickog programiranja). Cak se medju dodatnom literaturom spominje i knjiga o simuliranju SDE-a koji uopce programom nije predvidjen.

S vremenom ce se programi uskladiti sa stvarnoscu.


[Vrh]
Korisnički profil Pošaljite privatnu poruku Posjetite Web stranice
vsego
Site Admin
Site Admin


Pridružen/a: 06. 10. 2002. (22:07:09)
Postovi: (3560)16
Spol: zombi
Sarma = la pohva - posuda
854 = 1068 - 214
Lokacija: /sbin/init

PostPostano: 4:45 pet, 20. 5. 2011    Naslov: Re: Prijevod programa preddiplomskog i diplomskog studija na Citirajte i odgovorite

[quote="Tvrtko"]Po pricama koje sam cuo cijeli novi program je sastavljen jako velikom brzinom u 6 mjeseci ili tako nesto. Naime, nekadasnji ministar D.P., je odlucio, jednog dana, da prelazimo na novi sustav od iduce godine. Te su programi pisani velikom brzinom.[/quote]

Ja sam od (tada aktualnog ili vec bivseg, nisam siguran) dekana PMFa cuo malo drugaciju pricu: znalo se godinama kad krece realizacija, ali je Sveuciliste snivalo zimski san. Onda je iz MZOSa dosao "podsjetnik" (tj. odluka da ce se drzati rokova i da stari programi nece dobiti dopusnice), pa je krenula frka. Naravno, neki taj "podsjetnik" proglasavaju "odlukom jednog dana", no to bas i nije tocno, a stricek D.P. ima dovoljno putra na glavi i bez ovoga.

[quote="Tvrtko"]S vremenom ce se programi uskladiti sa stvarnoscu.[/quote]

Kad [latex]t \to \infty[/latex] :lol:
Tvrtko (napisa):
Po pricama koje sam cuo cijeli novi program je sastavljen jako velikom brzinom u 6 mjeseci ili tako nesto. Naime, nekadasnji ministar D.P., je odlucio, jednog dana, da prelazimo na novi sustav od iduce godine. Te su programi pisani velikom brzinom.


Ja sam od (tada aktualnog ili vec bivseg, nisam siguran) dekana PMFa cuo malo drugaciju pricu: znalo se godinama kad krece realizacija, ali je Sveuciliste snivalo zimski san. Onda je iz MZOSa dosao "podsjetnik" (tj. odluka da ce se drzati rokova i da stari programi nece dobiti dopusnice), pa je krenula frka. Naravno, neki taj "podsjetnik" proglasavaju "odlukom jednog dana", no to bas i nije tocno, a stricek D.P. ima dovoljno putra na glavi i bez ovoga.

Tvrtko (napisa):
S vremenom ce se programi uskladiti sa stvarnoscu.


Kad Laughing



_________________
U pravilu ignoriram pitanja u krivim topicima i kodove koji nisu u [code]...[/code] blokovima.
Takodjer, OBJASNITE sto vas muci! "Sto mi je krivo?", bez opisa u cemu je problem, rijetko ce zadobiti moju paznju.
Drzim prodike
[Vrh]
Korisnički profil Pošaljite privatnu poruku
krcko
Forumaš nagrađen za životno djelo
Forumaš nagrađen za životno djelo


Pridružen/a: 07. 10. 2002. (15:57:59)
Postovi: (18B3)16
Sarma = la pohva - posuda
655 = 759 - 104

PostPostano: 9:58 pet, 20. 5. 2011    Naslov: Citirajte i odgovorite

MZOS-ov i Primorcev grijeh nije sto je natjerao sveucilista na reformu programa. Grijeh je sto nisu pripremili i proveli potrebnu administrativnu reformu. Zato danas imamo nered po pitanju placanja studija, studentskih prava, statusa redovnog studenta itd. Npr. za prehranu je jos uvijek na snazi pravilnik iz doba kad je ministar bio prof. Kraljevic ([url=http://www.cap.srce.hr/]klik[/url] - vidi pod "Pravilniku o potpori za pokriće troškova prehrane studenata").
MZOS-ov i Primorcev grijeh nije sto je natjerao sveucilista na reformu programa. Grijeh je sto nisu pripremili i proveli potrebnu administrativnu reformu. Zato danas imamo nered po pitanju placanja studija, studentskih prava, statusa redovnog studenta itd. Npr. za prehranu je jos uvijek na snazi pravilnik iz doba kad je ministar bio prof. Kraljevic (klik - vidi pod "Pravilniku o potpori za pokriće troškova prehrane studenata").



_________________
Vedran Krcadinac

Ljudi su razliciti, a nula je paran broj.
[Vrh]
Korisnički profil Pošaljite privatnu poruku Pošaljite e-mail Posjetite Web stranice
vsego
Site Admin
Site Admin


Pridružen/a: 06. 10. 2002. (22:07:09)
Postovi: (3560)16
Spol: zombi
Sarma = la pohva - posuda
854 = 1068 - 214
Lokacija: /sbin/init

PostPostano: 15:05 pet, 20. 5. 2011    Naslov: Citirajte i odgovorite

Krcko je u pravu. MZOS nije obavilo svoj dio posla (ali je sveucilistima na vrijeme reklo koji je rok za nas dio posla i roka su se drzali).

Da se vratim na pitanje topica... Pitao sam prof. Vukovica i on kaze da engleski prijevodi ne postoje. :(

Rece jos da je posao prevodjenja zapocet prije vise od pet godina, no nije zavrsen i on ima u planu i to pokrenuti/dovrsiti. Osobono, vjerujem da ce to i rijesiti -- pitanje je samo kada -- jer sam primijetio da sistematski rjesava stvari koje se dugo povlace.
Krcko je u pravu. MZOS nije obavilo svoj dio posla (ali je sveucilistima na vrijeme reklo koji je rok za nas dio posla i roka su se drzali).

Da se vratim na pitanje topica... Pitao sam prof. Vukovica i on kaze da engleski prijevodi ne postoje. Sad

Rece jos da je posao prevodjenja zapocet prije vise od pet godina, no nije zavrsen i on ima u planu i to pokrenuti/dovrsiti. Osobono, vjerujem da ce to i rijesiti -- pitanje je samo kada -- jer sam primijetio da sistematski rjesava stvari koje se dugo povlace.



_________________
U pravilu ignoriram pitanja u krivim topicima i kodove koji nisu u [code]...[/code] blokovima.
Takodjer, OBJASNITE sto vas muci! "Sto mi je krivo?", bez opisa u cemu je problem, rijetko ce zadobiti moju paznju.
Drzim prodike
[Vrh]
Korisnički profil Pošaljite privatnu poruku
nana
Forumaš(ica)
Forumaš(ica)


Pridružen/a: 29. 11. 2005. (12:24:35)
Postovi: (2AD)16
Spol: žensko
Sarma = la pohva - posuda
95 = 158 - 63

PostPostano: 16:00 pet, 20. 5. 2011    Naslov: Citirajte i odgovorite

Super!

Na nekim predmetima smo se bas drzali onog sto pise, recimo Numericka analiza 1 i 2.
Dok na ostalima je ocito zamisljen malo napredniji program :)

Zapravo me u prvu ruku zabrinulo i zacudilo.

S druge strane dok sam studirala mi se ponekad cinilo da smo napravili vise nego sto je bilo po starom sustavu (bas zbog rascjepkanosti predmeta u manje)
Super!

Na nekim predmetima smo se bas drzali onog sto pise, recimo Numericka analiza 1 i 2.
Dok na ostalima je ocito zamisljen malo napredniji program Smile

Zapravo me u prvu ruku zabrinulo i zacudilo.

S druge strane dok sam studirala mi se ponekad cinilo da smo napravili vise nego sto je bilo po starom sustavu (bas zbog rascjepkanosti predmeta u manje)



_________________
Kad sam bila mala htjela sam biti statističarka Very Happy
[tex]\omega \in \Omega[/tex] Srce
[Vrh]
Korisnički profil Pošaljite privatnu poruku Pošaljite e-mail
Tvrtko
Forumaš(ica)
Forumaš(ica)


Pridružen/a: 21. 10. 2006. (12:12:34)
Postovi: (10A)16
Sarma = la pohva - posuda
26 = 65 - 39
Lokacija: CCP 4345 / PMF-MO 225

PostPostano: 22:08 pet, 20. 5. 2011    Naslov: Citirajte i odgovorite

Ne znam kako je prica tocno isla, bio sam student 1. godine, ali znam da se do 12. mjeseca pricalo kako ce sve ici po starom (4 godine), a onda se negdje pocetkom kalendarske godine, preko noci, pocelo govoriti o novom sustavu (3+2) od nove akademske godine.
Ne znam kako je prica tocno isla, bio sam student 1. godine, ali znam da se do 12. mjeseca pricalo kako ce sve ici po starom (4 godine), a onda se negdje pocetkom kalendarske godine, preko noci, pocelo govoriti o novom sustavu (3+2) od nove akademske godine.


[Vrh]
Korisnički profil Pošaljite privatnu poruku Posjetite Web stranice
Prethodni postovi:   
Započnite novu temu   Odgovorite na temu   printer-friendly view    Forum@DeGiorgi: Početna -> Ostalo - ozbiljno -> Opća pitanja i rasprave o studiju Vremenska zona: GMT + 01:00.
Stranica 1 / 1.

 
Forum(o)Bir:  
Ne možete otvarati nove teme.
Ne možete odgovarati na postove.
Ne možete uređivati Vaše postove.
Ne možete izbrisati Vaše postove.
Ne možete glasovati u anketama.
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Theme created by Vjacheslav Trushkin
HR (Cro) by Ančica Sečan